COS 2012 Debates: MOE – Lee Kuan Yew Fund for Bilingualism

y MP for Aljunied GRC, Low Thia Khiang
阿裕尼集选区国会议员-刘程强


主席先生,
前总理李光耀去年底捐出1千万元设立“李光耀双语基金”,政府也承诺以一元对一元的方式资助,使基金最终达到一亿元。

双语基金怎么应用,在教育部作出具体宣布之前,我想提出以下两点:

第一、认清双语基金设立的核心目标,避免模糊焦点。

称为“双语基金”,反映的是希望达到的效果。但是基金设立的目的,李前总理自己也说得很清楚,是为了“让幼儿越早学习母语越好”。

所以,基金的焦点应该是“母语学习”,而不是“双语学习”、更不是“英语学习”。

第二、基金如何使用?
动用这笔基金来研发教材或提供培训,是否统一开放给所有学前教育机构申请?而应用由基金所研发的教材又是否需要另外付费?如果个别私立的学前教育中心要自行研发母语教材或培训师资,必须具备哪些条件?

目前,教育部并不把学前教育当成是正规教育体系的一部分,也没有明文规定学前教育的内容。教育部要如何有效地利用这笔基金,协助各个学前教育中心加强母语教学?而最终,基金最大的获益者,是否就是行动党社区基金属下的学前教育中心?

总数一亿元的基金不是个小数目。可见李光耀先生和政府深刻意识到,我国正面临一场严峻的语言危机:我们的社会,正急速从横贯中西、具备优势的双语、多语世界,渐渐变成英语单语社会,如今不得不押下重本力挽狂澜,只是,来不来得及,还是个问号。